![]() 'And how can I erase you from my memory's papers? When in my heart you're like engraving in stone. They are the only documents, where people will discover, your beauty, and my madness.' 14. “My letters to you, are greater and more important than both of us. 'And my mistake was dragging love out of its cave into the open air, making my chest an open church for all lovers.' 13. 'I said nothing to the woman I loved but gathered love's adjectives into a suitcase and fled from all languages.' 12. 'If you were at the level of my madness, you would cast away your jewelry, sell all your bracelets, and sleep in my eyes.' 11. “Your love taught me to grieve and I have been needing, for centuries a woman to make me grieve, for a woman to cry upon her arms like a sparrow, for a woman to gather my pieces like shards of broken crystal.” 10. ![]() We saw the precious pearls of the sea, and were amazed.' 9. 'Love happened at last, and we entered God's paradise, sliding under the skin of the water like fish. 'Because my love for you is greater than words, I've decided to keep quiet.' 8. You might grow old in years, but you are forever-young in my pages.' 7. The perfume of love cannot be concealed.' 6. I hadn't told them about you, but they saw you in my written words. 'I hadn't told them about you, but they saw you bathing in my eyes. ![]() 'My lover asks me: 'What is the difference between me and the sky?' The difference, my love, is that when you laugh, I forget about the sky. When I love, I become time outside all time.' 4. 'When I love, the water gushes from my fingers, grass grows on my tongue. ![]() And if another gives you a ship, I shall give you the journey.' 3. Should he give you a branch, I will give you the trees. Should he give you a lantern, I will give you the moon. 'Should another give you a cloud, I give you rain. Had I told the sea what I felt for you, it would have left its shores, its shells, its fish, and followed me.' 2. 'In the summer, I stretch out on the shore and think of you. Ahlan أهــْــلاً, Arabic lovers!Today, I am presenting a beautiful love poem by the great Arab poet Nizar Qabbani نــِــزَار قــَــبــَّــانــِــي. Arabian Love Poems Nizar Qabbani Comeinore. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |